Page 3 of 3

Posted: Fri Jul 14, 2006 4:58 pm
by C Elegans
the_limey wrote:Well, of course. Though I must admit that I am surprised my own Rochdalian accent is not on the list. For those not sure, think of the movies "The Parole Officer" or "East is East" and it's quite similar.
I am not familiar with any of those movies, but the sample I found at this British accents website didn't sound anywhere near the *hrm!* uniqueness of how my Liverpuddlian and Geordie friends speak.
http://www.collectbritain.co.uk/persona ... 6U00021C01
Never a truer word spoken. I prefer mine with milk which must have my grandfather spinning in his grave- he used to say that tea with milk is devil's "urine" (insert common euphemism here).
ROFL! This Englishman drank his tea without milk.

So do you also laugh your head off as soon as you hear the words "poo" or "fart"? :D

Posted: Fri Jul 14, 2006 5:05 pm
by the_limey
[QUOTE=C Elegans]I am not familiar with any of those movies, but the sample I found at this British accents website didn't sound anywhere near the *hrm!* uniqueness of how my Liverpuddlian and Geordie friends speak.
Rochdale



ROFL! This Englishman drank his tea without milk.

So do you also laugh your head off as soon as you hear the words "poo" or "fart"? :D [/QUOTE]

That's it, precisely! Ironic, really- we've just had an exhibition on at work about the peasants, err sorry, locals and I'm quite sure we had *that* recording in the gallery- amazing.

As for that other insuation- no, I'm far to sophisticated to be amused by toilet humour. ;)

Posted: Fri Jul 14, 2006 5:18 pm
by C Elegans
the_limey wrote:That's it, precisely! Ironic, really- we've just had an exhibition on at work about the peasants, err sorry, locals and I'm quite sure we had *that* recording in the gallery- amazing.
Funny! :D Well, maybe it's because I once lived in Scotland for a while, but from the sample, I thought Rochdalian sounded pretty normal, I mean not exactly RP but not a strong accent either.
As for that other insuation- no, I'm far to sophisticated to be amused by toilet humour. ;)
Well, the tea-drinking lad certainly was not! :D
During my time in the UK I had the experience that the English has a special relationship to toilet humour. Not everyone of course, but it certainly seemed to be hugely overrepresented. Now, I have an English friend here in Sweden who will fall down on the floor laughing if you as much as mention the word "fart". When I told this to the Englishman I met at the hostel, he started to laugh his head off before I even finished the story. He was in fact very surprised to hear that we (one Swede, one Hungarian, one Lithuanian) did not at all share his sense of humour. The guy was a writer, so he even decided to send me parts of a manuscript for a funny book he is writing, in order to check if the poo-jokes would be suitable or not for an international audience :D

Posted: Fri Jul 14, 2006 5:37 pm
by fable
[QUOTE=C Elegans]During my time in the UK I had the experience that the English has a special relationship to toilet humour. Not everyone of course, but it certainly seemed to be hugely overrepresented. Now, I have an English friend here in Sweden who will fall down on the floor laughing if you as much as mention the word "fart". When I told this to the Englishman I met at the hostel, he started to laugh his head off before I even finished the story. He was in fact very surprised to hear that we (one Swede, one Hungarian, one Lithuanian) did not at all share his sense of humour. The guy was a writer, so he even decided to send me parts of a manuscript for a funny book he is writing, in order to check if the poo-jokes would be suitable or not for an international audience :D [/QUOTE]

It wasn't too long ago that merely mentioning the word "knicker" (underwear, panties) was enough to draw a laugh from a British audience. I've heard it in several 1960s-1970s British comedy shows, and back in the 1950s. I wonder if the reaction has to do in part with saying a word that's still culturally taboo? Though I hadn't thought four-letter words were taboo in England, any longer. They're certainly not in the US, and some friends assure me any Australian who doesn't use them regularly is eligible for deportation.

Posted: Fri Jul 14, 2006 6:41 pm
by dj_venom
[QUOTE=the_limey]Hmmm...in less than twenty four hours what began as a simple request for people not to overlook my homeland, has degenerated into mindless fable-bashing. Shame on you.[/QUOTE]

Firstly, my comments were not mindless, I put a bit of mind power into them. Second of all, it's hardly bashing when he can fight back quite capably.

[QUOTE=fable]They're certainly not in the US, and some friends assure me any Australian who doesn't use them regularly is eligible for deportation.[/QUOTE]

Yeah, what we link in imagination and brain power for good comments, we just use an abundance of a few choice words. And if you don't say it, you're labelled it.

Posted: Fri Jul 14, 2006 7:11 pm
by Ravager
[QUOTE=fable]chicken curries for everybody![/QUOTE]
Don't you mean vindaloo? *cues music* :rolleyes: :p

Posted: Sat Jul 15, 2006 7:48 am
by Greg.
[QUOTE=Damuna_Nova]Ohmigod.

Is Greg Limey's grandpa? [/QUOTE]

No. I'm Scottish, remember. And Limey would have said if his grandad was, I think.

[QUOTE=Ravager]Don't you mean vindaloo? *cues music* :rolleyes: :p [/QUOTE]

Someone says that - [url="http://www.youtube.com/watch?v=VM6wRt0V878"]bad link[/url]. [url="http://www.youtube.com/watch?v=hjSsgsQ6qGI"]Good link[/url] to make up for it. :D ;)

That be karma!

Posted: Sat Jul 15, 2006 4:19 pm
by the_limey
:D :D :D [QUOTE=fable]It wasn't too long ago that merely mentioning the word "knicker" (underwear, panties) was enough to draw a laugh from a British audience. I've heard it in several 1960s-1970s British comedy shows, and back in the 1950s. I wonder if the reaction has to do in part with saying a word that's still culturally taboo? Though I hadn't thought four-letter words were taboo in England, any longer. They're certainly not in the US, and some friends assure me any Australian who doesn't use them regularly is eligible for deportation.[/QUOTE]

It is certainly true that British attitudes to what is acceptable language and what isn't have changed markedly in the last few decades.

I remember a documentary not so long ago on BBC3 which told of a British comedian (whose name escapes me presently) who was banned from television for telling a joke about fokkers, i.e. German WW2 planes. By contrast, the movie "Terminator 3" had at least one use of the f-word, and was rrated only "12" by the BBFC (approximately equivalent to the American PG-13 I think.

It is curious to note that despite Britain's moral stance on profanity and the like, it was deemed perfectly acceptable to have racial slurs in a program. The Fawlty Towers episode "The Germans" is a prime example of this, as there is a scene in which the Major is telling Basil how he once had to explain the difference between Indians and West Indians to his girlfriend using some very... colourful phrases (which I will not repeat). Similarly, there was a sitcom named "Till Death Do Us Part", which seemed to focus entirely on a racist, mysoginistic old codger whose new neighbours are a black family, and his hatred of them- from what I could gather there was no message of racial harmony as in the sequel series, "In Sickness and Health", the man was exactly the same, except that he had now developed a streak of homophobia as well.

Posted: Tue Jul 18, 2006 5:56 am
by Magelord648
[QUOTE=Ravager]There's no English accent either though.... :p [/QUOTE]
There was.

I know what you mean. It annoys me to.

Posted: Tue Jul 18, 2006 8:15 am
by Minerva
I heard the casts of House believed Hugh Laurie being an American. One day they started laughing and asked why he was talking on the phone in "mock English accent".

Posted: Wed Jul 19, 2006 9:34 am
by Greg.
[QUOTE=Minerva]I heard the casts of House believed Hugh Laurie being an American. One day they started laughing and asked why he was talking on the phone in "mock English accent".[/QUOTE]

I couldn't take House seriously. All I can see is Hugh Laurie in Blackadder saying "I had a bit of a problem with belching earlier on, but its sorted itself out... *burps* Oh no, there I go again!"

Posted: Thu Jul 20, 2006 4:33 am
by Minerva
[QUOTE=GregtheSleeper]I couldn't take House seriously. All I can see is Hugh Laurie in Blackadder saying "I had a bit of a problem with belching earlier on, but its sorted itself out... *burps* Oh no, there I go again!"[/QUOTE]

That's the point (or one of them).
Haven't those actors ever watched Blackadder series? I thought that is universal. (Having said that, I saw Hugh Laurie from the series with Stephen Fry first.)

Posted: Fri Jul 21, 2006 10:15 am
by Greg.
[QUOTE=Minerva](Having said that, I saw Hugh Laurie from the series with Stephen Fry first.)[/QUOTE]

A bit of Fry and Laurie? I never liked it much.

Seems a bit strange that he did Stewart Little with an American voice too... He's getting typecast!

Posted: Fri Jul 21, 2006 7:42 pm
by dj_venom
Oh, I heard Europe is going through a heat wave. Did your temperature get up to 36 degrees then England? Hmmm, that's pretty hot, that's almost spring for us. :rolleyes:

Posted: Fri Jul 21, 2006 7:46 pm
by Damuna_Nova
Bring back my four degrees!

:D

Posted: Fri Jul 21, 2006 7:51 pm
by dj_venom
Oh, yeah, Celcius by the way, not Farenheit.

And what 4 degrees?